受付スタッフのMoeです。私からよく使う英語のイディオムを紹介したいと思います。
今回のイディアムはA blessing in disguise!
A blessing in disguise meaning misfortune which turns out to have advantages.
不幸に見えて実はありがたいもの、不幸中の幸いという意味です。
例えば、こんな時に使えます。
例文)(A) Losing that job turned out to be a blessing in disguise for him as it forced
him to plunge into business.
(B) Failing in his exams was a blessing in disguise, for he realized that he was not
enjoying his course and decided to try out something else.
(C) I got lost there, but it was a blessing in disguise because I found a lovely
view on the way.
同じように使える言葉としてmisfortune with positive outcomeがあります。
良くなかったはずの事がいい結果に変化するということです^^
是非、皆さんもこの言葉を使ってみてくださいね!
----------------------------------------------
月謝制なので初期費用が安い英会話スクール
初心者から上級者まで、レベル別のグループレッスンは忙しい方にオススメのフリー予約システム!
講師や内容をオーダーメイドで出来るマンツーマンレッスンもあります!
Stage line Shinjukuのポッドキャストを配信中!
ポッドキャストのアプリでStage lineと検索するかhttp://stageline.podomatic.com/にアクセス!!
ツイッター始めました⇒ステージライン新宿@stageline_sjk